«Побеги риса лучше слов Сказали мне, как почернел лицом я, Как много дней провел в пути!» Стихи: Басё; переводчик: В. Маркова (если нетрудно, то для пользователей PC через F11... спасибо!)
Мне думается, что это лучшая участь, провести большую часть своего времени в пути. Увидеть мир во всём его многообразии, а не быть привязанным накрепко к одному месту, пусть даже самому распрекрасному из всех! Впрочем, любые привязки губительны для человека, счастливы те, кто может обойтись без них, или, по крайней мере, рубить не задумываясь...
эти "японские" работы в разных местах сняты. предыдущая - в Южной Корее, а эта у нас... дальновидные эти японцы - на все случаи жизни стихи понаписали...:-)
бесит когда работы менее достойные ,но вроде как любимчиков занимают первые места (не про вас речь) очень хочется избавится от притворства и подлизывания ! хотелось бы более объективный взгляд на работы!
Володя,у тебя всё хорошо?...две твои последние работы с подтекстом идут,лично тебя касаемых...во наплела, наверное?:)) А работа понравилась..есть в ней что-то,что притягивает...
Мона, ты человек очень чуткой души...!!! в данный момент - более менее (то есть, чтоб всё нормально - такого , я думаю, не бывает... только в детстве разве что), но жизнь устроена так, что ничто не проходит бесследно... и время о времени, видимо, былые переживания возвращаются...находят своё отражение вот в этом... сейчас я подумал, что в них действительно, больше личного, чем абстрактного.... Спасибо тебе!!!!!!
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать, комментировать фотографии и подписаться на новые комментарии. Зарегистрируйтесь - это не займет много времени - и присоединяйтесь к нам!
Увы. она и не отмечена особо. Любой, тут на форуме, знает (ночью разбуди) что фотография это светопись, но на практике мало таких работ, и у меня в том числе .....