Я в юности читала воспоминания Штильмарка о том, как у него был лжесоавтор "Наследника из Калькутты". Василенко такой. Так вот этот Василенко до этого считал, что людей за "повестя и романа" могут с зоны освободить. А этому Василенке как раз надо было тогда освободиться (потому что до этого он соучаствовал в воровстве эшелона с кровельным железом). Вот и я, и Вы - оба пишем: я - эпос, Вы - эротический рассказ. А как Вас по имени-отчеству? Я еще молоденькая: мне неудобно так вот запросто - Андрей!
Были у меня самой сомнения насчет именно такой кампановки кадра. И оказалось, что этот вариант слишком неоднозначный: я считаю, что версия о том, что эта девушка - уже не рыбка, а птица (смотрите наши с Андреем комментарии 6. 7 и 8) - это основательная ВЕРСИЯ. Но я хотела от этой версии уйти как можно дальше и поэтому НЕ МОГЛА НЕ оставить человека с удочкой. Человек с удочкой отвлек хоть чуть-чуть мысли зрителей от птички к РЫБКЕ.
(16: прошлое лето) Тому, с удочкой, своя рыбалка надоела до смерти. Чужие эмоции интересней:)
Андрей! Спасибо Вам за вопросы. Я искала для Вас ответы в инете и нашла для себя самой много занимательного. http://lib.aldebaran.ru/author/shtilmark_robert/sh... "в соавторах ходил некто Василевский. Историю написания романа на зоне Штильмарк изложил в рассказе "Человек из Бенгалии", изменив фамилию "кума" на Василенко". http://dcp.sovserv.ru/ebook/2008/03/16/shtilmark_n... "Роман был написан в 1950—1951 годах, в лагере, на строительстве восточного крыла железной дороги Салехард — Игарка. Штильмарк начал писать его по просьбе уголовного авторитета Василия Павловича Василевского в обмен на освобождение от общих работ. Василевский надеялся послать роман Сталину и получить амнистию".
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать, комментировать фотографии и подписаться на новые комментарии. Зарегистрируйтесь - это не займет много времени - и присоединяйтесь к нам!