Он долго рассматривал меня, прищурив один глаз и посмеиваясь, потом достал из кармана белоснежный душистый платок, встряхнул им, и из платка вдруг выпала большая белая роза. Сразу же вся комната наполнилась ее серебряным светом и непонятным медленным звоном. Оказалось, что это звенят лепестки розы, ударившись о кирпичный пол подвала, где жила тогда наша семья. (Константин Паустовский. Сказочник)
перевод в ч\б довольно тонкая работа...повысил контраст по тонам, что дало больше резкости ну еще просто добавил резкости, т.к работал с малым файлом и попробавол притушить фон. Вроде и все...в ч\б лучше переводить в Nik Software\Silver Efex Pro 2
перевод в ч\б довольно тонкая работа...повысил контраст по тонам, что дало больше резкости ну еще просто добавил резкости, т.к работал с малым файлом и попробавол притушить фон. Вроде и все...в ч\б лучше переводить в Nik Software\Silver Efex Pro 2
К вышесказанному хочу добавить - попробуйте поработать еще в AKVIS Enhancer, можно получит неплохие результаты по светам и теням, только не переусердствуйте.
Спасибо, Евгений. Но я так поняла, Вы за исходник взяли первый вариант фото. Просто его забраковали в прошлый раз.Сказали, что грубоватая обработка для образа сказочника. В этот раз я пентаксовской программой настроила резкость, контраст и поиграла с цветами, этот рав перевела в тиф, а тиф уже в сильвере в чб. Вот. примерно так. Боялась сделать обработку грубой, как прошлый раз, поэтому других средств для подконтрастивания не использовала. Извините за слэнг и косноязычие))
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать, комментировать фотографии и подписаться на новые комментарии. Зарегистрируйтесь - это не займет много времени - и присоединяйтесь к нам!